-
1 получать кредиты или заём или ссуду
vlaw. emprunterDictionnaire russe-français universel > получать кредиты или заём или ссуду
-
2 получать кредиты или заём под залог ...
vlaw. emprunter surDictionnaire russe-français universel > получать кредиты или заём под залог ...
-
3 потенциальные возможности получать кредиты
Economy: borrowing potentialУниверсальный русско-английский словарь > потенциальные возможности получать кредиты
-
4 соглашение, по которому банк разрешает предприятию получать в своём филиале кредиты в долларах
nUniversale dizionario russo-italiano > соглашение, по которому банк разрешает предприятию получать в своём филиале кредиты в долларах
-
5 соглашение, по которому банк разрешает предприятию получать в своём филиале кредиты в евродолларах
nUniversale dizionario russo-italiano > соглашение, по которому банк разрешает предприятию получать в своём филиале кредиты в евродолларах
-
6 emprunter
получать кредиты или заём или ссуду; заимствоватьemprunter sur... — получать кредиты или заём под залог...
-
7 IDA-eligible country
фр. pays admis à emprunter à l'IDA; pays éligible au crédit de l'IDA
исп. país que puede recibir créditor, financiamiento de la AIF; país habilitado para recibir créditos e la AIF
страны, имеющие право получать кредиты МАР
Развивающиеся страны, которые имеют право получать кредиты МАР, поскольку доход на душу населения в них ниже нормы, установленной МАР.
Англо-русский словарь Финансы и долги > IDA-eligible country
-
8 automated loan machine
сокр. ALM банк. кредитный автомат* (автомат, позволяющий получать кредиты без прямого общения с банковскими служащими; клиент вводит свой адрес и другую личную информацию, а также данные об уровне дохода, занимаемой должности и т. д.; после этого автомат производит расчет кредитного балла клиента; если набранный балл недостаточен для получения кредита, автомат выдает сообщение об отказе в предоставлении кредита; если балл достаточно высок, автомат запрашивает сумму кредита и предлагает выбрать способ получения и погашения кредита; кредиты с помощью автомата обычно предоставляются путем перевода соответствующей суммы на указанный клиентом счет; для завершения операции по кредитованию клиент с помощью специального устройства должен проставить подпись на электронном варианте кредитного соглашения)See:Англо-русский экономический словарь > automated loan machine
-
9 Buffer Stock Financing Facility
сокр. BSFF межд. эк., фин. Система [механизм\] финансирования буферных запасов (одна из кредитных программ Международного валютного фонда: позволяла странам-членам МВФ получать кредиты для решения проблем платежного баланса, возникших в связи с необходимостью поддерживать буферные запасы основных товаров на уровнях, предусмотренных международными соглашениями; система отменена в 2000 г. поскольку ни один из членов МВФ не прибегнул к ее использованию)See:
* * *
система финансирования буферных запасов: система, созданная в рамках МВФ в 1969 г., по которой странам - членам МВФ выдаются кредиты в пределах 45% квоты для финансирования взносов в буферные запасы в рамках международных соглашений по сахару, какао, олову (на 3-5 лет).* * *Англо-русский экономический словарь > Buffer Stock Financing Facility
-
10 emprunter
гл.1) общ. взять взаймы, (qch à qn) пройти (через дверь и т.п.), одолжить (взять в долг), (qch à qn) делать заём, (qch à qn) получать, (qch à qn) (а, уст. de) заимствовать, (qch à qn) брать взаймы (у кого-л.) занимать, (qch à qn) направиться (па дороге)3) выч. занимать, заимствовать (единицу старшего разряда при вычитании)4) бизн. (de l'argent) брать в долг -
11 Export Revolving Line of Credit
сокр. ERLC межд. эк., банк., амер. экспортная возобновляемая [револьверная\] кредитная линия* (кредитная программа, позволяющая экспортерам получать кредиты для покрытия временного разрыва между оплатой сырья и т. д. и получением платежа от иностранного покупателя; разработана Управлением по делам малого бизнеса)See:Англо-русский экономический словарь > Export Revolving Line of Credit
-
12 Farm Loan Association
банк., с.-х., амер. ассоциация фермерского кредита* (кредитный институт, созданный в соответствии с Федеральным законом о сельскохозяйственном кредите 1916 г.; члены таких ассоциаций могли получать кредиты под залог земли и инвентаря на льготных условиях)See: -
13 gold tranche
межд. эк., фин., ист. золотой транш (часть взноса страны-члена Международного валютного фонда, которая оплачивалась золотом (25% взноса); такие взносы использовались до отмены официального размена долларов на золото в начале 70-х гг.; в пределах величины своего золотого транша страна могла получать кредиты МВФ автоматически, без рассмотрения запроса Советом директоров МВФ)See:
* * *
"золотая транша" (квота) в МВФ: часть взноса страны-члена МВФ, которая оплачивалась золотом (25% взноса) до отмены официального размена долларов на золото в начале 70-х гг.; в настоящее время золотая квота заменена резервной квотой; см. reserve tranche. -
14 handicap
1. сущ.1) общ. затруднение; препятствие; помеха; барьер, преградаtime handicap — недостаток времени, цейтнот
2) мед., страх., эк. тр. физический или умственный недостаток, физическое или умственное расстройство; увечье (затрудняющее выполнение каких-л. действий)physical handicap — физическое расстройство, физический дефект
See:3) спорт. гандикап (скачки, бега и т. п., в которых более слабым участникам предоставляются разнообразные преимущества для уравнивания шансов на победу, напр., регата, в которой участвуют суда разных классов и судам предоставляется фора в зависимости от класса и мощности судна и т. д.)2. гл.1) общ. быть помехой; препятствовать, мешать, затруднятьThe committee's work is handicapped by conflict and distrust. — Работе комитета мешают конфликты и недоверие.
Young people are coming out of college with a huge amount of debt, and it handicaps them in their ability to borrow money for a house or a car. — Молодежь заканчивает обучение в колледже с огромными долгами, и это мешает им получать кредиты на покупку дома или машины.
2) спорт. уравновешивать силы [шансы на успех\]; уравнивать условия; давать фору ( чтобы уравнять шансы на победу разных участников соревнования)* * * -
15 leveraged investment company
1) фин. усиленная инвестиционная компания* (инвестиционная компания, которая согласно учредительным документам имеет право получать кредиты для увеличения размера своих инвестиций)2) фин. = dual-purpose investment company
* * *
1) инвестиционная компания (взаимный инвестиционный фонд), имеющая право пользоваться кредитами; 2) инвестиционная компания, которая выпускает одновременно доходные и капитальные акции; = dual purpose fund.* * *инвестиционная компания, имеющая право пользоваться кредитамиАнгло-русский экономический словарь > leveraged investment company
-
16 multicurrency line of credit
банк. мультивалютная кредитная линия (кредитная линия, позволяющая заемщику получать кредиты в той валюте, которая в данный момент ему наиболее удобна; часто используется предприятиями, проводящими хозяйственные операции с разными валютами, для смягчения валютного риска)Syn:See:Англо-русский экономический словарь > multicurrency line of credit
-
17 pension loans scheme
сокр. PLS фин., австр. схема [система\] пенсионных кредитов [займов\]* (государственная программа, позволяющая лицам, достигшим пенсионного возраста, получать кредиты под залог недвижимого имущества; кредит может быть полностью или частично погашен в любое время; в случае смерти заемщика, непогашенный остаток кредита и проценты покрываются за счет стоимости заложенного имущества)See: -
18 reserve credit
банк. резервный кредит (соглашение, по которому заемщик может без дополнительных переговоров с банком при необходимости получать кредиты в определенных пределах; напр., соглашение, по которому банк обязуется предоставить указанному заемщику определенную сумму в том случае, если заемщик не сможет выполнить какие-л. свои финансовые обязательства — своевременно рассчитаться с поставщиком, погасить ценные бумаги и т. п.; обычно существует в виде кредитной линии)See: -
19 borrowing potential
Экономика: потенциальные возможности получать кредиты -
20 emprunter sur
гл.юр. получать кредиты или заём под залог...
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Государственный кредит — (Government credit) Совокупность экономических отношений Система кредитных отношений между государством и субъектами хозяйства Содержание Содержание 1. История государственного в 2. Сущность и функции государственного ссуды 3. и государственный… … Энциклопедия инвестора
Банковская система — базис японской экономики. Вся страна густо опутана сетью всевозможных банковских компаний. Получить лицензию на право банковских операций в Японии крайне сложно. Тем не менее дефицита банков в стране явно не ощущается. Средний японец уже давно… … Вся Япония
Процентная ставка — (Interest rate) Процентная ставка это процент денежной прибыли, которую заемщик выплачивает кредитору за взятый в ссуду денежный капитал Определение процентной ставки, виды процентных ставок по кредитам, реальная и номинальная процентные… … Энциклопедия инвестора
Национальный банк Украины — (National Bank of Ukraine) Сведения о Национальном банке Украины, история создания банка Сведения о Национальном банке Украины, история создания банка, функции и задачи банка Содержание Содержание 1. История создания Украины 2. Организационно… … Энциклопедия инвестора
Банковский кредит — См. также: Кредит Банковский кредит представляет собой, с одной стороны, денежную сумму, предоставляемую банком на определённый срок и на определённых условиях, а с другой стороны определённую технологию удовлетворения заявленной заёмщиком… … Википедия
БАНКИ ДЛЯ КРЕДИТОВАНИЯ КООПЕРАТИВОВ — BANKS FOR COOPERATIVESТакие банки были созданы для обеспечения постоянного источника кредита (подтоварный кредит, ссуды на пополнение оборотного капитала, ссуды на приобретение оборудования) на устойчивой деловой основе для фермерских… … Энциклопедия банковского дела и финансов
ЗАЕМ У СЕБЯ — (loanback) Практика, при которой человек может получить ссуду из фондов, накопленных в рамках программы пенсионного обеспечения, в которой он участвует. Обычно за предоставление капитала фонд требует коммерческую ставку процента. Кредиты, которые … Словарь бизнес-терминов
НАМИБИЯ. ЭКОНОМИКА — Экономика Намибии в сильной степени зависит от внешнего мира. Германские, а затем и южноафриканские власти рассматривали Намибию как поселенческую колонию, в которой использовался дешевый подневольный труд согнанных в резерваты африканских… … Энциклопедия Кольера
КРЕДИТНЫЙ ДОГОВОР — согласно ст. 819 ГК РФ договор, по которому банк или иная кредитная организация (кредитор) обязуются предоставить денежные средства кредит) заемщику в размере и на условиях, предусмотренных договором, а заемщик обязуется возвратить полученную… … Энциклопедия юриста
Служащие Банка России — – штатные сотрудники Центрального банка РФ. На осень 2011 года общая численность персонала ЦБ составляет около 70 тыс. человек. Условия найма, увольнения, оплаты труда, служебные обязанности и права, система дисциплинарных взысканий служащих… … Банковская энциклопедия
Экономика Грузии — Экономические показатели Валюта Грузинский лари (GEL) Международные организации ВТО, МБРР, МВФ Статистика ВВП (номинальный) $14,35 млрд[1] (2011) … Википедия